Nije garnišna, a ni garnišla: Znate li da više od 90% Srba ne zna kako se pravilno izgovara ova reč

[ad_1]

Nije garnišna, a ni garnišla!

Verovatno jedna od najčešćih jezičkih nedoumica u srpskom jeziku, odnosi se upravo na to kako se zapravo zove „ono za zavese“. Da li je garnišla ili garnišna ili garniša?

Rečnik Matice srpske i Rečnik SANU, kao i brojni sajtovi koji se bave pravopisom kažu – nije ispravno ni jedno ni drugo.

Pravilno je reći karniša ili karnišna, ali bolje je karniša (fr. šipka iznad prozora, vrata i sl. za koju se pričvršćuje zavesa).

Ovaj oblik dolazi od francuske reči corniche, a ne od nemačke garnisce, piše Telegraf.

Sigurni smo da ovo niste znali.

Pratite Krstaricu na www.krstarica.com

[ad_2]
Krstarica

Check Also

(VIDEO) Oluja kakva nije viđena do sad HRLI ka Evropi! Meteorolozi se sa ovakvim paklom još nisu suočili, vetrovi će se kretati nenormalnom brzinom

Zastrašujuće. Velika Britanija se priprema za jednu od najjačih oluja u poslednjih nekoliko decenija, jer …